Barsa (barsa_carta) wrote,
Barsa
barsa_carta

Фефект фикции

Познакомилась с одной барышней, американкой, она представилась:
- Dreama.
- Кмо халом*?
- Кэа-а-а-ан**.
Думаю теперь, как это произнести на иврите, чтоб не слышалось русское: Дрыма.
______________
Перевод:
*- Как "мечта"?
**- Да. (добавочные а-а-а - это я так её американский акцент показываю)
Subscribe

  • книга

    Под домашнюю возню прослушала книгу в прекрасной (прям лучше всех) озвучке Аллой Човжик - «Дегустаторши» автора Розелла Посторино. Искала себе книги…

  • развиртуализация

    У нас вчера была в гостях geish_a Такая колючая и опасная в интернете, на деле оказалась очень приятной, прямой, открытой барышней. И…

  • понравилось, сохраню

    10 причин по которым в арабо-израильском конфликте я - за Израиль 1. В борьбе пьющих с непьющими я занимаю сторону пьющих. 2. Мне больше нравятся…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments