Barsa (barsa_carta) wrote,
Barsa
barsa_carta

Categories:

Online Translator

Есть такой Miguel de Unamuno. Написал прекрасное стихотворение
“La sangre del espiritu”:

La sangre de mi espiritu es mi lengua
y mi patria es alli donde resuene
soberano su verbo, que no amengua
su voz por mucho que ambos mundos llene.
Ya Seneca la preludio aun no nacida,
y en su austero latin ella se encierra,
Alfonso a Europa dio con ella vida,
Colon con ella redoblo la tierra.
Y esta mi lengua flota como el arca
de cien pueblos contrarion y distantes,
que las flores en ella hallaron brote
de Juares y Rizal, pues ella abarca
legion de razas, lengua en que a Cervantes
Dios le dio el Evangelio del Quijote.

К сожалению, не знаю имя переводчика, но перевод такой:

Ты - кровь души, испанский мой язык!
Отчизна всюду мне, где речь родная
звучит и льется - ведь ее родник
полмира затопил, не иссякая.
Уже латынь Сенеки твой расцвет
Пророчила вернее гороскопа.
С тобой Европой сделалась Европа.
С тобой Колумб удвоил белый свет.
Язык мой - как ковчег. И в нем плывет
Рисаля и Хуареса народ;
десятки рас и племена без счета...
Он никому не тесен и не мал.
Не зря на нем Сервантес написал
Евангелие нам - от Дон Кихота.

Красиво? По-моему, очень. Теперь текст, переведенный с помощью http://www.translate.ru/

Кровь моего духа - мой язык и моя родина - там, где резонировал суверенное его глагол, который не уменьшает его голос из-за много, которое оба наполняло бы миры. Уже Seneca введение, даже не рожденный, и в его строгом латинском языке она замыкается, Alfonso в Европу дал с нею жизнь, Колон с нею удвоил землю. И этот мой язык плавает как сундук ста народов contrarion и отдаленные, что цветы в ней нашли побег Juares и Rizal, так как она вмещает легион рас, языка, в котором она дала Евангелие Крупа лошади Сервантес Диос.

Вот такая вот фата мордата...
Subscribe

  • найденное на просторах

    для tiketiger

  • 3к Киев

    Подруга ищет 3к в Киеве, надолго, поближе к развязкам, очень хочет дворик. Ремонт-мебель-техника не нужна, нажили уже. Семья, двое детей, порядочные…

  • местное

    У нас сегодня траур. цитирую rita_shein шоа То, что произошло в просвещенном двадцатом веке в центре Европы, невозможно осознать человеческим умом.…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 2 comments